"Le verbe lire ne supporte pas l'impératif. Aversion qu'il partage avec quelques autres : le verbe "aimer"… le verbe "rêver"…
On peut toujours essayer, bien sûr. Allez-y : "Aime-moi !", "Rêve !", "Lis !", "Lis ! Mais lis donc, bon sang, je t'ordonne de lire !" -Monte dans ta chambre et lis ! Résultat?
Néant."
Daniel Pennac, Comme un roman
"El verbo leer no soporta el imperativo. Aversión que comparte con algunos otros: el verbo "amar"... el verbo "soñar"...
Siempre podemos intentarlo, por supuesto. Vamos allá: "¡Ámame!", "¡Sueña!", "¡Lee!", "¡Lee! ¡Pero lee, maldita sea, te ordeno que leas! ¡Sube a tu cuarto y lee!". ¿Resultado?
Ninguno"
que bueno carrrr.
ResponderEliminarme encanta la ilustracionn!
muakssss
Has leído a Pennac? La ventaja es que ya te has leído una obra del Máster xd La desventaja... No encuentro ninguna desventaja xd
ResponderEliminarNo lo he leído entero! Sólo algunos trozos en francés! Pero me gustaron mucho, me gustaría leerlo entero!
ResponderEliminar